| 発行体 | New Caledonia |
|---|---|
| 年号 | 1898 |
| 種類 | Standard circulation banknote |
| 額面 | 500 Francs |
| 通貨 | Franc (1873-1945) |
| 材質 | Paper |
| サイズ | 214 × 145 mm |
| 形状 | Rectangular |
| 印刷会社 | Banque de France, France |
| デザイナー | Designers: Alfred-Henri Bramtot, Georges Duval |
| 彫刻師 | Charles-Jules Robert |
| 流通終了年 | |
| 参考文献 | P#13 |
| 表面の説明 | Blue and red. Vasco da Gama at left; sailing ships at bottom center; Polynesian man holding paddle on `sea-dragon` boat at right. |
|---|---|
| 表面の銘文 | Décrets des 21 Janvier 1875 et du 20 Février 1888 BANQUE DE L`INDO-CHINE NOUMÉA, le 1ᵉʳ Juillet 1898. CINQ CENTS FRANCS payables en espèces au porteur Le caissier de l`Agence, Le Directeur, Un Administrateur, A. BRAMTOT & G. DUVAL FEC. J. ROBERT SC. (Translation: Decrees of January 21, 1875 and February 20, 1888 Bank of Indo-China Noumea, July 1st., 1898. Five Hundred Francs payable in cash to bearer The Agency Cashier, The Director, an administrator.) |
| 裏面の説明 | Blue. |
| 裏面の銘文 | BANQUE DE L`INDO-CHINE L`article 139 du Code Pénal punit des travaux forcés à perpé- tuité ceux qui auront contrefait ou falsifié les Billets de banques autorisées par la loi, ainsi que ceux qui auront fait usage de ces Billets contrefaits ou falsi- fiés, ceux qui les auront in- troduits sur le territoire fran- çais seront punis de la même peine CINQ CENTS FRANCS (Translation: Bank of Indo-China Article 139 of the Penal Code punishes forced labor for life killed those who have counterfeited or falsified bank notes authorized by law, as well as those who will have used these counterfeit or falsified Notes proud, those who will have them in-found on the French territory that will be punished of the same sentence. Five Hundred Francs) |
| 署名 | |
| 偽造防止技術 | |
| 偽造防止の説明 | |
| バリエーション | |
| Numisquare ID | 4330909920 |
| コメント |